Mediante distintas estrategias aíslo la ilusión figurativa de su contexto, de su función, de su historia, provocando la orfandad del "truco", observando su recorrido, y me pregunto si deja de ser asimilable sin un contexto en el que poder actuar. Observo hasta que punto la ilusión óptica se desilusiona, hasta qué punto la forma es muda o si por el contrario la ilusión o representación de la forma contiene una potencialidad expresiva y narrativa por si sola.
El cuerpo de trabajo intenta generar una serie de poéticas en torno a la función y al sentido de la representación, en torno al grado de presencia de lo representado.
La idea de "lo figurativo" o figuración pictórica que se vió comprometida desde que perdió su función pedagógica en los muros de los templos, o de refuerzo ilustrativo de un texto escrito , o…en ausencia de otras tecnologías, de su función de traer al plano doméstico un pedazo de mundo puede existir por si sola desde una perspectiva contemporánea?
Es interesante observar qué carga asociativa en términos de significado contiene lo "casi dicho ",que potencialidad tiene algo que está apareciendo…o desapareciendo….


Mitjançant diverses estratègies aïllo la il.lusió figurativa del seu context,de la seva funció,de la seva història,provocant la orfandat del "truc", observant el seu recorregut i em pregunto si deixa de ser assimilable sense un context en el qual actuar, observo fins a quin punt la il.lusió òptica es desil.lusiona, fins a quin punt la forma és muda o si contràriament la il.lusió o representació de la forma conté una potencialitat expressiva i narrativa en sí mateixa.
El cos de treball intenta generar una sèrie de poètiques al voltant de la funció i el sentit de la representació, al voltant del grau de presència d'allò representat.
La idea de "figuratiu" o figuració pictòrica que es va veure compromesa des que va perdre la seva funció pedagògica als murs dels temples o com a reforç il.lustratiu d'un text escrit o en absència d'altres tecnologies ,de la seva funció de portar al pla domèstic un pedaç de món pot existir per sí sola desde una perspectiva contemporània?
És interessant observar quina càrrega associativa en termes de representació conté allò quasi dit ,quina potencialitat té allò que està apareixent ….o desapareixent…
Through different strategies I isolate the figurative illusion from its context, from its function, from its history. Thus, provoking the orphaned state of the "trick" while observing its journey, and asking myself if then could stop becoming comprehensible without a context in which to be able to act. I observe in order to figure out at which point the optical illusion becomes a disillusionment, in order to figure out at which point the form is mute, or on the contrary, in order to figure out if the illusion or representation of the form contains an expressive and narrative potentiality by itself.
The body of work tries to generate a series of poetics around the function and the sense of representation, around the grade of presence in the represented object. I wonder if the idea of "the figurative" or the pictographic representation, that was compromised since it lost its pedagogical function in the walls of the temples, or the illustrative reinforcement of a written text, or in the absence of other technologies, I wonder if the function of this idea of bringing a piece of the world into a domestic sphere can exist by itself from a contemporary perspective.
It is interesting observing what associative load in terms of meaning contains the "almost said". What is the potentiality of something that is appearing and disappearing.
english
castellano
català